سلام.متن اهنگ مرد پست(low man)متالیکاست.
My eyes seek reality
چشمانم در جستجوی حقیقت اند
My fingers seek my veins
انگشتان ام رگ هایم را می جویند
There's a dog at your back step
اینجا سگی است که در پی ردپایت آمده است
He must come in from the rain
باید از باران به درون آید
I fall 'cause I let go
فرو می افتم، چون رها می کنم
The net below has right away
ولی، توری که در پایین بود از هم گسسته است
So my eyes seek reality
پس چشمان ام در جستجوی حقیقت اند
And my fingers seek my veins
و انگشتان ام رگ هایم را می جویند
The trash fire is warm
آتش زباله گرم است
But nowhere safe from the storm
ولی هیچ جایی از طوفان در امان نمی ماند
And I can't bare to see
مرا تحمل دیدن آنچه می گذرد نیست
What I've let me be
چگونه اجازه دادم اینگونه شوم
So wicked and worn
چنین پلید و ناتوان
So as I write to you
آنگاه که برایت بنویسم
Of what is done and to do
از آنچه واقع شده و آنچه رخ خواهد داد
Maybe you'll understand
شاید بفهمی
And won't cry for this man
و برای این مرد گریه نکنی
'cause low man is due
چون مرد پست سزاوار بخشش است
Please forgive me
لطفا مرا ببخش
My eyes seek reality
چشمانم در جستجوی حقیقت اند
My fingers seek my veins
انگشتان ام رگ هایم را می جویند
Touch clean with a dirty hand
پاکی را با دستان آلوده ام لمس کردم
I touched the clean to the waste
آه، به هر پاکی دست می نهم، آلوده می شود
The trash fire is warm
آتش زباله گرم است
But nowhere safe from the storm
ولی هیچ جایی از طوفان در امان نمی ماند
And I can't bare to see
مرا تحمل دیدن آنچه می گذرد نیست
What I've let me be
چگونه اجازه دادم اینگونه شوم
So wicked and worn
چنین پلید و ناتوان
So as I write to you
آنگاه که برایت بنویسم
Of what is done and to do
از آنچه واقع شده و آنچه رخ خواهد داد
Maybe you'll understand
شاید بفهمی
And won't cry for this man
و برای این مرد گریه نکنی
'cause low man is due
چون مرد پست سزاوار بخشش است
Please forgive me
لطفا مرا ببخش
Please forgive me
لطفا مرا ببخش
Please forgive me
لطفا مرا ببخش
So low the sky is all I see
آسمان در دیده گان ام بسیار پست می آید
All I want from you is forgive me
همه ی چیزی که از تو می خواهم این است که مرا ببخشی
So you bring this poor dog in from the rain
پس این سگ بیچاره را از زیر باران به داخل بیاور
Though he just wants right back out again
هر چند که بی درنگ بخواهد دیگر بار به زیر باران باز گردد
So I cry to the alley way
و من در گذر از کوچه می گریم
Confess all to the rain
من، نزد باران به همه چیز اعتراف می کنم
But I lie, lie straight to the mirror
ولی باز هم دروغ می گویم مستقیما به آینه دروغ می گویم
One I've broken to match my face
همان آینه ای كه شكستمش تا با چهره ام هماهنگ شود
My eyes seek reality
چشمانم در جستجوی حقیقت اند
My fingers seek my veins
انگشتان ام رگ هایم را می جویند
ممد متال
+نویسندگان عمو مرتضی ، ابی کلانتر و ممد متال در پنجشنبه 16 اسفند1386
0:6 |